每一首歌,都住着一个灵魂。
非唱者的用心,而是听着的意愿。
一个人,喜欢一首歌,我想不多不少的,
总会赋予这首歌一个故事。
所以,很多人喜欢用歌来述说自己的心情。
最近,我很喜欢听回一首旧歌,
叫作《so close》,
但我更喜欢它的中文译名:《咫尺》
远和近,只是一个概念。
你就在我咫尺之间,
然而,我总是猜不透你……
或许这样,我才特喜欢这首歌……
分享给大家听:
So Close 咫尺
You’re in my arms 当你依偎在我怀里
And all the world is calm 世界变得平静安谧
The music playing on for only two 音乐只为我们而响起
So close together 是如此贴近
And when I’m with you 当我和你在一起
So close to feeling alive 如此之近 可以感到真实的气息
A life goes by 生命悄然消逝
Romantic dreams will stop 浪漫的梦想终会停止
So I bid mine goodbye and never knew 当我与我的梦想道别 却不曾意识
So close was waiting 它就在我身边等待
Waiting here with you 等在你的位置
And now forever I know 我知道 从今天开始
All that I wanted 唯一想要的
To hold you, So close 只想拥着你 ,如此之接近
So close 在咫尺之间
To reaching that famous happy end 将到达,那人尽皆知的童话结局
Almost believing this one’s not pretend 我几乎相信这一次不是虚幻
And now you’re beside me and look how far we’ve come 但你现在就在我身旁却看起来那么遥远
So far, we are 远若天涯 而我们
So close 近在咫尺
How could I face 我该如何面对
The faceless days 没有你面孔的日日夜夜
If I should lose you now? (我该如何面对)如果现在即将失去你?
We’re so close 我们是如此接近
To reaching that famous happy end 那人尽皆知的童话般的结局
And almost believing this one’s not pretend 我几乎相信这一次不是虚幻
Let’s go on dreaming for we know we are 我们知道自己的位置 让我们的梦想继续
So close 近在咫尺
So close 近在咫尺
And still so far 而我们却远若天涯